www.MedicinskiRecnik.com
Serbian and Croatian - English Medical Dictionary
 
Links

www.MedicinskiRecnik.com
all contents ©
S.P. Djordjević
info@medicinskirecnik.com

Contact Page

Site design and hosting by
Studio Z, multi-media arts
E-mail Webmaster

Page Top

 
Links

www.MedicinskiRecnik.com
all contents ©
S.P. Djordjević
info@medicinskirecnik.com

Contact Page

Site design and hosting by
Studio Z, multi-media arts
E-mail Webmaster

Page Top

Jordana Publishing

About the Author
About Jordana
Contact

This site uses
Special Characters


Jordana Publishing proudly announces the pending publication of

Serbian and Croatian - English Medical Dictionary
by S.P. Djordjević, MA, MA, PhD/abd
ISBN: 978-0-97644-800-6

author's statement   downloads   endorsements

With close to 50,000 medical entries, this dictionary is the most extensive of its kind in this language combination:

  • over 23,000 main entries
  • over 25,000 subentries
  • includes close to 1,600 abbreviations
  • includes almost 1,700 eponyms
  • includes a significant number of proprietary drugs
  • Latin terms included in many English definitions
  • proposed English translations for new and country-specific terms and abbreviations in Serbian and Croatian
  • extensive notes on the use of the dictionary


What colleagues are saying:

    I was very pleased with the clarity of expression in all areas of medicine and very strongly recommend this new comprehensive medical dictionary to any professional working with medical publications in the Serbian and Croatian languages.

Paul Z. Pavlović, MD, PhD
Internal Medicine
Sacramento, California

    Advances in medicine and related sciences are reflected in the new and changing medical lexicography, and this dictionary provides its users with important scientific and technical terminology found in current medical documentation and literature.

Zorica Plavšić, MD, PhD, MPH
Pulmonary Medicine and Allergy
Belgrade, Serbia


Printable PDF Files
  • A three-page dictionary sample as a PDF document   view now
  • S.P. Djordjević's "Medical Translators and Medical Dictionaries"   view now
    This article is based on a presentation at the 46th Annual ATA Conference as the invited speaker of the Slavic Language Division's Annual Susana Greiss Lecture.
  • "Serbian and Croatian - English Medical Dictionary" Flier/Fact Sheet  view now


Author's Statement

I have spent several decades as a medical translator from Slavic languages and French into English, and I am keenly aware of the lack of adequate multilingual medical references catering to translators of Serbian, Croatian, and English. For a long time now there has been a need for a new and comprehensive medical dictionary in these languages. It is for that reason that I decided to compile my thirty-plus years of working notes and publish this dictionary, which will eventually be supplemented by an English into Serbian volume.

Having spent most of my professional life as a translator of mainly clinical medicine and paramedicine, I have concentrated my efforts in these particular areas. However, other branches of medicine are also represented, such as emergency medicine, molecular biology, genetics, embryology, and organ transplant. This dictionary also includes terms from the fields of psychiatry, psychology, dentistry, and even social services. I have also included some proprietary drugs.

Because many terms have different and multiple meanings not only in English but also in Serbian and Croatian, I have included a number of definitions in the target language for clarification. These English-language definitions are taken mostly from standard medical references, especially Stedman's Medical Dictionary (mainly the 26th edition), Taber's Cyclopedic Medical Dictionary (mainly the 18th edition) and Dorland's Medical Dictionary (mainly the 30th edition), and I wish to thank Williams and Wilkins (Baltimore), F.A. Davis Company (Philadelphia) and W.B. Saunders Co. (Philadelphia), publishers of Stedman's, Taber's and Dorland's, respectively. The use of definitions in English is a unique contribution to medical lexicography in this language pair.

-- S.P. Djordjević, MA, MA, PhD/abd